大车

发布时间:2022-06-25 11:30:16 阅读(86) 作者:佚名 分类:《诗经·国风·王风》


大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思?畏子不敢。

大车啍啍,毳衣如璊,岂不尔思?畏子不奔。

榖则异室,死则同穴。谓予不信,有如噭日!

【注释】

1、槛槛:车行声。

2、毳(翠cuì)衣:古代冕服。如菼(坦tǎn):如菼之绿。菼,初生之荻。

3、啍啍(吞tūn):车行重缓貌。

4、璊(门mén):赤玉。

5、榖:生长。

6、噭(佼jiǎo):同“皎”。明亮。

【译文】

大车槛槛行驶急,身着青白绣毛衣。难道我不想念你,怕你不愿有顾忌。

大车驶过响啍啍,身穿毛衣色如璊。难道我不把你想,怕你不敢来私奔。

活着分离不同房,但求死后同穴葬。倘说我话无凭证,上天有此红太阳!


诗经

作者:佚名

作者其他作品:《三十六计》

《诗经》简介:《诗经》是我国第一部诗歌总集,是中国古代诗歌开端,最早称为《诗》,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(《南陔》《白华》《华黍》《由庚》《崇丘》《由仪》),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面。 《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,成为《六经》及《五经》之一,并沿用至今。《诗经》在内容上分为《风》《雅》《颂》三个部分。手法上分为赋、比、兴。关于《诗经...(更多)




皖ICP备2023023451号-2

Copyright © LL13.net 联系方式:ll13fw@163.com

本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:ll13fw@163.com